公告版位

    Margaret Hilda Roberts was born on 13 October 1925 in Grantham, Lincolnshire, the daughter of a grocer. She went to Oxford University and then became a research chemist, retraining to become a barrister in 1954. In 1951, she married Denis Thatcher, a wealthy businessman, with whom she had two children.

  瑪格麗特.希爾達.羅伯特(Margaret Hilda Roberts)於19251013日出生於英國林肯郡格蘭瑟姆,父親是一位雜貨店老闆。1943年進入牛津大學,主修化學並取得化學學士及碩士學位,後來攻讀法律並於1954年取得律師執照。1951年結婚,丈夫丹尼斯柴契爾經商成功,兩人育有兩名子女。

linenland 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

黑字為我的翻譯,紫字是天下雜誌提供的翻譯

搶救胖小孩

linenland 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Black eggs and ripe guava lead Taiwan's tech revolution

從皮蛋及芭樂看台灣農業科技革新

linenland 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

繼貓咪背影與葉子後,這次挑戰較困難的史努比

上次的作品是陰刻,只要刻出最外面的輪廓就好,比較簡單

linenland 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  1. AAn

字首為母音發音的名詞之前使用an,字首非母音發音則使用a例如:an honor(h不發音)、a UFO(U發作/ju/)。縮寫時最容易使人搞混,有些人以為縮寫之前不能使用an(比方說an MRI),這完全是胡說八道,應該以發音為判別標準,由於M的讀音是/εm/,故應說an MRI。

    2.   The above, The following

linenland 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

貞賴斯文斯基Jan Lisewski)計畫風箏衝浪從埃及阿瑞納(El Gouna)前往沙烏地阿拉伯杜巴(Duba),不幸的是,途中風速減弱,終至完全停止,他在紅海上進退維谷。更糟的是,鯊魚開始包圍他,幸好這位42歲的波蘭人隨身帶著一把小刀,用以嚇阻這些疵牙裂嘴的夥伴,直至40小時後他才獲救。

Kite surfer Jan Lisewski was en route(on the way) from El Gouna, Egypt, to Duba, Saudi Arabia, on the Red Sea when the winds petered out. Making a bad situation worse: Sharks began circling him. Luchily, the 42-year-old Pole had a knife, which he used to keep the toothy friends at bay until he was rescued… 40 hours later.

linenland 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一場毀滅性的大火橫掃美國猶他州奧格登五千五百畝的土地,在這場祝融之災中倖存的是一隻受困在一棵燒得焦黑的樹上,出生僅七十天的金雕。這隻嚴重燒傷的幼鳥能存活下來得要感謝他的父母,在鳥巢逐漸燃燒殆盡時,他們不願放棄,來回銜兔子或松鼠等食物供他維續生命。

 

linenland 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

52歲的史戴芬伯納Stephen St. Bernard是紐約市的公車司機,某天下班回家途中聽到尖叫聲,他看到七歲的凱拉麥克里(Keyla McCree)站在自家三樓的冷氣機上,當凱拉自八公尺的高處墜落時,他及時趕到,接住這位小女孩。掉落的重力撕裂了史戴芬肩膀的肌腱,凱拉幸運地只受到輕傷。

linenland 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()